Bhagavad Gita 1.44 — Londra, 31 luglio 1973 Pradyumna: Traduzione: “Ahimè, com’è strano che ci stiamo preparando a commettere crimini così gravi, spinti dal desiderio di godere la felicità regale”. Prabhupāda: aho bata mahat-pāpaṁ kartuṁ vyavasitā vayam yad rājya-sukha-lobhena hantuṁ svajanam udyatāḥ (BG 1.44) A volte Arjuna è accusato, e anche la Bhagavad-gītā viene accusata: [...more]
The post La gente fraintende la Bhagavad-Gita come guerra ordinaria, violenza appeared first on ISVARA BIBLIO.
http://ift.tt/2pLPfHw
Nessun commento:
Posta un commento